En en el año 2000 que la empresa Canadiense Radius Gold Inc., que descubre los yacimientos de oro en el noroeste del departamento de Guatemala (Radius Gold Inc. 2004) [4] En noviembre de 2011, el Ministerio de Energía y Minas de Guatemala le otorgó sin consulta previa la licencia de explotación al proyecto minero "El Tambor", que consiste en varias licencias, entre ellas la de Progreso VII Derivada, ubicado en los municipios de San José del Golfo y San Pedro Ayampuc, a 28 km al norte de la ciudad de Guatemala. La entrada a la minera se ecuentra en un área que entre los vecinos se conoce como "La Puya" [2]. La empresa que lideró el emprendimiento minero fue la canadiense Radius Gold Inc., y continúo más adelante la Kappes, Cassiday & Associates, junto con sus filiales locales Exploraciones Mineras de Guatemala S.A. (EXMINGUA) y Servicios Mineros de Centro de América S.A. [3]. La comunidad vecina a la mina manifiesta no haber sido informada ni consultada y teme porque la calidad del agua que consumen se vea afectada. Según el Art. 45. de la Constitución de la República de Guatemala, debieron ser consultados antes de que se iniciaran las actividades mineras en sus territorios. bloqueado al entrada a la finca donde se encuentra la mina desde marzo del 2012. Los vecinos de San José del Golfo y San Pedro Ayampuc han instalado un campamento de protesta en La Puya, donde los miembros de las diferentes comunidades toman turnos de 24 horas para impedir la entrada de maquinaria. Ha habido momentos de tensión, por ejemplo, el 8 de mayo a la 1am la empresa intentó entrar 25 camiones con maquinaria, custodiado por 40 patrullas de la Policía Nacional Civil (PNC). Como se alertó a los residentes de aprox. 2.000 personas de las comunidades vecinas se unieron a detener la entrada de la maquinaria pacíficamente. Ha habido varios intentos para reprimir a la comunidad que actúa en resistencia pacífica y legítima, como relatan los periódicos locales “Pobladores de las comunidades de San José del Golfo y San Pedro Ayampuc, tras los hechos ocurridos el viernes 7 de diciembre del 2012, en el lugar conocido como La Puya demandaron al gobierno un explicación lógica, razonable, técnica y económica del uso de alrededor de 120 unidades policiales, así como los cientos de agentes de la PNC”. La representante de la Puya Yolanda Oquelí, sufrió un atentado en junio del 2012 por su liderazgo en la resistencia, recibió dos impactos de bala durante un intento de asesinato mientras regresaba a su casa desde La Puya. Los pobladores piden que se realice un estudio de impacto ambiental en el área y que se haga la consulta popular respectiva para que sean ellos quienes decidan si están de acuerdo con la explotación minera en el lugar, pues argumentan que estos trabajos contaminan los manantiales de agua. Líderes comunitarios han declarado que la resistencia pacífica no tiene caducidad y manifiestan satisfacción de impedir que el proyecto minero, que acusan de ser un potencial foco de contaminación y depredador de recursos naturales, esté suspendido. Ahora esperan una consulta comunitaria entre sus planes inmediatos y que la licencia de exploración se suspenda. El 2 de marzo, 2014, la comunidad celebró los dos años de victoriosa resistencia pacífica, al igual que en el primer aniversario, realizaron actividades culturales, como obras de teatro comunitario y eventos religiosos, para celebrar que la resistencia pacífica ha detenido la actividad minera. El 23 de mayo del 2014, apoyando el ingreso de maquinaria pesada, la Policía Nacional, elementos de Migración, observadores de los DH del Estado y militares desalojaron a las mujeres y hombres valientes de La Puya, que liderados por mujeres que rezaban y cantaban, finalmente fueron desalojados por medio de gas lacrimógeno. Dejando 26 heridos (entre manifestantes y fuerzas de seguridad). En Prensa Comunitaria, uno de los representantes de La Puya manifestó que no caerán en la provocación del gobierno y de la empresa para justificar una intervención mucho mas violenta: “La lucha de la gente continua. Sabemos que será a largo plazo. En este momento da igual si ingresa una maquina o ingresan cien, continuaremos haciendo uso de nuestros derechos, la lucha seguirá siendo pacífica y tomaremos medidas legales por todas las violaciones de los derechos humanos que están cometiendo”REMAT. Situación Actual Las comunidades ganaron un amparo por la falta de consulta a los pueblos, como medida inmediata la Corte Suprema emitió un amparo provisional que deja en suspenso la licencia de explotación en noviembre de 2015, pero hasta el 22 de febrero de 2016 es cuando notifican la suspensión y pierde la vigencia de su licencia. “Ya no debe de continuar trabajando, sin embargo la empresa continuo trabajando, les tapamos nuevamente la entrada principal y comenzaron a utilizar helicópteros, vía helicópteros sacaban el material que estaban extrayendo y es concentrado para oro y plata y de esa manera también ingresaban combustible, los helicópteros vuelan sobre las casas de las comunidades a una altura muy baja y aparte de eso lo que lleva lo sacaban colgando, estamos hablando de material con una gran cantidad de arsénico totalmente contaminante, así mismo el peligro que se les caiga el combustible sobre las viviendas, denunciamos y dejaron de usar helicópteros pero optaron por contratar gente para que entrara y sacar el material en hombros, estaban trabajando de forma ilegal empezamos a presionar.” Entrevista a Ana Sandoval de la Red Latinoamericana de las Mujeres Defensoras de los Derechos Sociales y Ambientales (2016). Desde el 3 de marzo de 2016 varias personas permanecen en un nuevo plantón en las afueras del Ministerio de Energía y Minas y también otro plantón de forma permanente frente a la entrada del proyecto minero. |
Name of conflict: | La Puya, proyecto minero el Tambor, Guatemala |
Country: | Guatemala |
State or province: | Departamento de Guatemala |
Location of conflict: | Municipios San José del Golfo y San Pedro Ayampuc |
Accuracy of location | MEDIUM (Regional level) |
Type of conflict. 1st level: | Mineral Ores and Building Materials Extraction |
Type of conflict. 2nd level: | Mining exploration and/or ore extraction Tailings from mines |
Specific commodities: | Silver Gold |
Project details | Proyecto minero “El Tambor” Progreso VII derivada, actualmente de propiedad de la empresa norteamericana Kappes Kassiday & Associates -KCA- y de su subsidiaria Exploraciones Mineras de Guatemala S.A. –EXMINGUA- abarca 20 Km2 en los municipios de San José del Golfo y San Pedro Ayampuc del departamento de Guatemala, se ubica a 1.2 km al sureste de la Aldea El Guapinol, San Pedro Ayampu. |
Project area: | 2,000 |
Level of Investment for the conflictive project | 33,700,000 |
Type of population | Rural |
Affected Population: | 4000 |
Start of the conflict: | 01/02/2012 |
Company names or state enterprises: | Kappes Kassiday & Associates (KCA) from United States of America Exploraciones Mineras de Guatemala S.A. (EXMINGUA) from Guatemala |
Environmental justice organizations (and other supporters) and their websites, if available: | Miles de mujeres mestizas y Maya Kaqchikel de las comunidades de San José del Golfo y San Pedro Ayampuc Resistencia Pacífica "La Puya" Frente Norte del Área Metropolitana FRENAM Red Latinoamericana de Mujeres Defensoras de los Derechos Sociales y Ambientales (http://www.redlatinoamericanademujeres.org) |
Intensity | MEDIUM (street protests, visible mobilization) |
Reaction stage | In REACTION to the implementation (during construction or operation) |
Groups mobilizing: | Farmers Indigenous groups or traditional communities Women |
Forms of mobilization: | Street protest/marches Occupation of buildings/public spaces |
Environmental Impacts | Visible: Deforestation and loss of vegetation cover, Noise pollution Potential: Biodiversity loss (wildlife, agro-diversity), Floods (river, coastal, mudflow), Food insecurity (crop damage), Genetic contamination, Air pollution, Global warming, Soil contamination, Surface water pollution / Decreasing water (physico-chemical, biological) quality, Mine tailing spills |
Health Impacts | Visible: Violence related health impacts (homicides, rape, etc..) |
Other Health impacts | Yolanda Oqueli de la organización FRENAM después de participar en una manifestación pacífica en contra del proyecto minero fue tiroteada y una bala se le alojó muy cerca del hígado. |
Socio-economical Impacts | Visible: Increase in violence and crime, Militarization and increased police presence, Specific impacts on women, Violations of human rights Potential: Displacement, Loss of traditional knowledge/practices/cultures, Loss of livelihood, Land dispossession |
Project Status | Stopped |
Conflict outcome / response: | Criminalization of activists Repression Violent targeting of activists Application of existing regulations Project temporarily suspended Yolanda Oqueli de la organización FRENAM después de participar en una manifestación pacífica en contra del proyecto minero fue tiroteada y una bala se le alojó muy cerca del hígado. |
Proposal and development of alternatives: | La Puya ha servido de inspiración a otros pueblos: en San Rafael Las Flores se instaló otro plantón pacifico que se conoció con el nombre de “El Escobal” para detener las operaciones de la Mina “El Escobal”; y en Barillas el 7 de abril del 2013 nació en la resistencia pacífica “Nuevo Amanecer” para detener los trabajos de instalación del proyecto hidroeléctrico “Cambalan I”[1] |
Do you consider this an environmental justice success? Was environmental justice served?: | Yes |
Briefly explain: | El 22 de febrero del 2016 se dio a conocer la resolución de la Corte Suprema de Justicia que respondió a favor del amparo solicitado por el Centro de Acción Legal Ambiental y Social de Guatemala (CALAS) en contra del Ministerio de Energía y Minas para la suspensión de operaciones en la mina El Tambor ubicada en San Pedro Ayampuc y San José del Golfo. |
Juridical relevant texts related to the conflict (laws, legislations, EIAs, etc) |
| ||||||||||||||||
References to published books, academic articles, movies or published documentaries |
| ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
Related media links to videos, campaigns, social network |
| ||||||||||||||||
Other comments: | Impactos específicos a las mujeres: En 2012, Yolanda Oqueli después de participar en una manifestación pacífica en contra del proyecto minero fue tiroteada y una bala se le alojó muy cerca del hígado. A raíz de este hecho, la Comisión Interamericana de Derechos Humanos ordenó a las autoridades guatemaltecas conceder servicios de protección a Yolanda. Desde entonces, el activista vive con guardas de seguridad. Igualmente, sufre persecuciones constantes y el gobierno de Guatemala le ha puesto varias demandas, de entre las cuales, la más grave es una demanda acusándola de secuestro. Además, el gobierno de Guatemala ha puesto en marcha campañas de desprestigio y criminalización contra los integrantes de La Puya y, en especial, contra las mujeres. (Entrevista a Ana Sandoval de la Red Latinoamericana de las Mujeres Defensoras de los Derechos Sociales y Ambientales (2016)) La presencia de las mujeres es fundamenta en la resistencia pacífica, siendo un plantón de forma permanente, desde estar al frente cuando llegan las represiones, humillaciones, mantener la calma y calmar a los compañeros frente a las provocaciones, hemos recibido agresiones físicas con bombas, golpes, daños en nuestra salud en nuestra integridad, amenazas porque en todos los espacios hay participación de mujeres, pero también hemos sentido miedo cuando veíamos la llegada de camiones y también conflictos familiares por razones económicas. (Entrevista a Ana Sandoval de la Red Latinoamericana de las Mujeres Defensoras de los Derechos Sociales y Ambientales (2016)) “En esta defensa de la vida duele también cuando no solo tenemos que pelear contra la empresa, no solo tenemos que pelear contra el gobierno, sino muchas veces también contra los propios compañeros por el machismo que se maneja en las diferentes luchas y dentro de las organizaciones. El impacto para las mujeres defensoras es doble, no es lo mismo ser un hombre defensor que ser una mujer defensora, porque nos toca estar pendiente de tener que estar con nuestros hijos, que mi madre está enferma, que mi padre está enfermo y además tener presente nuestro papel en la lucha. Es bien difícil porque se nos critica que cuando estamos nosotras al frente es porque andamos viendo que conseguimos; es bien difícil la difamación, que tanto las empresas como el gobierno nos hacen, cuando creen que nuestra participación es porque podemos ser manipuladas, solo por el hecho de ser mujer. Eso es lo más difícil de nuestra lucha, de nuestra resistencia”, concluye Yolanda Oqueli ( Red Latinoamericana de las Mujeres Defensoras de los Derechos Sociales y Ambientales (2016)) Nos hemos cuidado entre todas y todos, y en esa dinámica de cuidarnos y que todas estemos bien, parte de nuestros principios es como nos cuidamos, queremos terminar esta lucha, no sabemos cuándo vaya a terminar pero es muy importante que hasta hoy no hayan compañeros presos ni muertes, hasta ahorita quienes están sentenciados están con medidas sustitutivas. La contaminación y destrucción, división en las comunidades, ya no hay la misma paz que antes teníamos, las mismas familias se han dividido, para nosotras lo más importante es la armonía, es una vida sana, digna y plena. (Entrevista a Ana Sandoval de la Red Latinoamericana de las Mujeres Defensoras de los Derechos Sociales y Ambientales (2016)). |
Contributor: | Daniela Rojas, CENSAT Agua Viva |
Last update | 18/08/2019 |
Conflict ID: | 2626 |
Images |
|
![]() |
Bloqueo acceso a la mina
|
![]() |
Violento desalojo de resistencia pacífica contra proyecto minero El Tambor
Fuente: Prensa Comunitaria
|
![]() |
Source: http://www.clacpi.org/guatemala-foto-reportaje-sobre-la-resistencia-en-la-puya/
Resistencia de Mujeres de La Puya. Foto de la Marcha Indigena Campesina y Popular
|